No lo entendemos porque está escrito para perros. Lo dice claramente: Ojo cón los perros. Cuando el cón lleva acento es porque es complemento personal de perro.
La teoría de Ana me parece interesante, pero yo creo que se refiere a que si tu perro se acerca a la fachada puede acabar oliendo a otra cosa que no sea perro, como a Nenuco o así (o a limón, claro).
todas las imágenes susceptibles de ampliar este catálogo del absurdo contemporáneo son bienvenidas
Al enseñarnos un nuevo código visual, las fotografías alteran y amplían nuestra noción de lo que merece la pena ser mirado y de lo que tenemos derecho a observar. Son una gramática y, de manera más sustancial, una ética de la mirada
4 comentarios:
No lo entendemos porque está escrito para perros. Lo dice claramente: Ojo cón los perros. Cuando el cón lleva acento es porque es complemento personal de perro.
llamándose calle del limón qué esperabas!!
La teoría de Ana me parece interesante, pero yo creo que se refiere a que si tu perro se acerca a la fachada puede acabar oliendo a otra cosa que no sea perro, como a Nenuco o así (o a limón, claro).
.
ana, jajajaja que me troncho! o mejor dicho guau, guau! yo creía que complemento personal de perro era la "correa"
.
señorita puri, pos que el olor a limón tampoco es tan perjudicial al olor, otra cosa es a los ojos...
.
marco, sí, o a Eau de Cachorro
.
Publicar un comentario en la entrada